Пётр Опубликовано 13 августа, 2013 Опубликовано 13 августа, 2013 Похоже не дождемся мы этих описаний. Мероприятие проведено, галочки поставлены, а про такие мелочи как доведение этого описания до экспонатов можно забыть. Ну на самом деле, не в Америке же живем, пора привыкнуть к российской необязательности. Меня больше интересует бонитировка с двумя утками в обязаловке. Задавал вопрос давно в этой теме но ответа нет. Обязательная утка в бонитировке у легаша - это либо опечатка либо планомерная диверсия. Очень хочется разобраться , что к чему. Зачастили к нам заезжие спецы , что-то в последнее время , у такс бонитировку какую-то особенную проводили ( так нихрена и не понял при чем тут кабаны с кровянкой и рабочие потомки у такс ). И у континенталов ничего понять не могу. Ладно немцы , но итальянцы и французы правила на норах теперь внедряют. Понять бы нечаянно всё это или преднамеренно.
Anna-Nestor Опубликовано 16 августа, 2013 Автор Опубликовано 16 августа, 2013 (изменено) Похоже не дождемся мы этих описаний. Мероприятие проведено, галочки поставлены, а про такие мелочи как доведение этого описания до экспонатов можно забыть. Ну на самом деле, не в Америке же живем, пора привыкнуть к российской необязательности. Начнем с того, что организаторы не обязаны давать в открытом доступе никаких описаний. Пример, для всех, кто так фанатично посещает выставки МООиР и прочее: Вы хоть раз видели отчеты или описания собак с выставки? Там тоже мероприятие проведено, галочки поставлены и так же доведение этого описания до экспонатов можно забыть. О чем речь? Далее, хотя тоже не обязана и не должна объяснять. Выставка прошла и люди, которые переводили имеют свою жизнь, семьи и работу. И нет у них физически времени сесть и в один день перевести все описания. При всем том, что описание сук написаны женщиной и внятно, т.е, переводчик понимает, что там написано, а вот описания кобелей писались мужчиной, у которого почерк еще нужно и разобрать. Поэтому, времени у переводчика на перевод описания кобелей ушло значительно больше. По ссылке отчет о выставке в описаниями кобелей младшей, средней и старшей возрастных групп. http://huntdogs.ru/f...read.php?t=1198 С суками пока накладка, но описания будут. Посему мне очень не понятны выпады в сторону организаторов и людей, которые просто по своей доброте душевной делают для Вас всех визуальные отчеты и предоставляют информацию. Хочешь сделать хорошо - сделай сам! Изменено 16 августа, 2013 пользователем Anna-Nestor
Banderas2122 Опубликовано 16 августа, 2013 Опубликовано 16 августа, 2013 С суками пока накладка, но описания будут. Ждем, с уважением.
Hunter21 Опубликовано 18 августа, 2013 Опубликовано 18 августа, 2013 Спасибо за проделанную работу. Как говорится "лучше поздно, чем никогда". А по поводу всевозможных проблем, то извините, но все это напоминает брюзжание продавщицы которая на замечание по плохому обслуживанию обычно начинает с того, "что ей мало платят и все обстоит плохо, муж подлец дома не ночует, дети от рук отбились и т.д и т.п". Английская поговорка гласит: "Кто хочет что то исполнить, тот ищет к тому возможности, а кто не хочет, тот ищет причины". Организаторы выставки прекрасно знали с чем столкнутся приглашая на экспертизу лиц не говорящих по русски. Эксперты говорящие на руссом языке объясняют на ринге на основании чего та или иная собака получила ту или иную оценку и в этом случае все намного проще. Вот я прочитал описание и мне стало многое понятно, прояснилась логика того, на что немецкий эксперт обращает в первую очередь внимание при экспертизе. Теперь я не жалею, что поучаствовал на данной выставке и кормил своей кровью беспощадных владимирских комаров. Я хотел услышать мнение немецкого эксперта о моей собаке и я его услышал, благодаря вашим стараниям.
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти